Словник-довідник з українського літературного слововживання
2010 рік
432 стор.
30,00 грн.
У довіднику розглядаються складні випадки українського літературного слововживання. Подано стислі поради, які саме слова чи словосполучення найдоцільніше вживати для передачі потрібного змісту, зроблено певні застереження щодо неправильного або небажаного, невдалого використання слів у тих або інших значеннях.
Словник української мови. Том 1.
2010 рік
912 стор.
170,00 грн.
Словник української мови в 20 томах охоплює загальновживану лексику сучасної української літературної мови, поширені терміни, діалектизми, усталені словосполучення. Джерела, використані в словнику, відображають лексику текстів художньої літератури, починаючи з кінця XVIII століття до наших днів, Біблії, народної творчості, публіцистики, науково-популярних і наукових праць, мови засобів масової інформації та ін.
Українсько-англійський науково-технічний словник
2008 рік
912 стор.
У словнику вміщено понад 120 тис. українських термінів і термінологічних словосполучень та їх відповідників англійською мовою, що використовуються в різних галузях науки, техніки і виробництва: математиці, механіці, фізиці, хімії, обчислювальній техніці та програмуванні, машинобудуванні, металургії, технічній діагностиці, транспорті, радіоелектроніці, метрології, поліграфії тощо.
Російсько-українсько-англійський словник з механіки
2008 рік
512 стор.
50,00 грн.
У словнику відображено сучасну термінологію та номенклатуру з механіки (насамперед теоретичної, будівельної та механіки твердого деформівного тіла). Тут також використано термінологію споріднених фундаментальних і прикладних дисциплін, враховано останні науково-технічні здобутки.
Словник фразеологізмів української мови
2008 рік
1104 стор.
100,00 грн.
У словнику представлені найуживаніші фразеологічні одиниці сучасної української мови, розтлумачено їх значення, подано широку дериваційну базу фразеологізмів і проілюстровано цитатним матеріалом. До словника додається покажчик, у якому відбито кожен повнозначний компонент фразеологічної одиниці з відсиланням та вказівкою на місце опрацювання реєстрового фразеологізму.
Орфографічний словник складних слів української мови
2008 рік
288 стор.
15,00 грн.
У словникові вміщено слова української мови, складені з двох або кількох компонентів, у написанні яких нерідко трапляються правописні помилки.
Розраховано на працівників редакцій і видавництв, кореспондентів, службовців державних та інших установ, студентів і учнів, учителів, а також усіх, хто дбає про чистоту й грамотність їхніх друкованих і писаних текстів.
ДЗВОНА ЧИ ДЗВОНУ? АБО -А(-Я) ЧИ -У(-Ю) В РОДОВОМУ ВІДМІНКУ. Словник- довідник.
2007 рік
165 стор.
Словник покликаний зорієнтувати користувача в правильному виборі закінчень родового відмінка однини іменників чоловічого роду на приголосний, що є одним з гострих питань сучасного українського правопису, і запропонувати стислі узагальнені рекомендації щодо вживання закінчень родового відмінка загальних та власних назв.
ВЕЛИКА ЧИ МАЛА ЛІТЕРА? Словник-довідник.
2004 рік
203 стор.
10,00 грн.
Це перша в українській лексикографії словник-довідник,присвячений одному із розділів української орфографії-написанню слів і номінативних словосполучень з великої чи малої літери.Словник укладено згідно з правилами чинного "Українського правопису"(1993).
УКРАЇНСЬКО -РОСІЙСЬКИЙ СЛОВНИК.
2004 рік
1008 стор.
30,00 грн.
Пропонований Словник містить до 65 тис.слів.Він охоплює найуживанішу лексику,зокрема, породжену новими суспільно-політичними,економічними та культурними умовами останніх десятиліть,і відповідає сучасним правописним нормам.
СЛОВНИК - ДОВІДНИК З РЕЛІГІЄЗНАВСТВА.
2004 рік
560 стор.
15,00 грн.
Словник містить близько 3 тис.статей, які розкривають зміст основних понять релігієзнавства і дають можливість читачеві проаналізувати сутність традиційних та нетрадиційних релігійних напрямів, а також релігійно-філософських учень у минулому й сучасності.






